然而,不要從我的意思,只要從你的意思。
要預備查經馬可14:27-42,再思成件事,就更帶出耶穌與彼得的分別:
一個自認剛強到死都不怕
14:31 ἐὰν ⸉δέῃ με⸊ συναποθανεῖν σοι
14:31 ἐὰν ⸉δέῃ με⸊ συναποθανεῖν σοι
一個直認軟弱怕到要死
14:33 περίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή μου ἕως θανάτου
14:33 περίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή μου ἕως θανάτου
係兩種完全不同的取態裏頭,作者卻好妙地記載了兩人都講了一句類似的說話
彼得
14:29 ἀλλʼ οὐκ ἐγώ
14:29 ἀλλʼ οὐκ ἐγώ
耶穌
14:36 ἀλλʼ ⸂οὐ τί ἐγὼ θέλω
14:36 ἀλλʼ ⸂οὐ τί ἐγὼ θέλω
兩個反差,兩句相近既說話,卻是我們再思到底何謂剛強、何謂軟弱!
留言
張貼留言